Annual Report 1993-94

53 校友 A l umni 加上九三至九四年度的畢業生,中大校友人數現已超過四萬(包括一九六三年創校 前成員書院的畢業生)。 大學在一九九三年慶祝創校三十周年,而由中大畢業生組成的法定組織「中大評議 會」亦於同年九月召開首次會員大會,爲中大的歷史奠下重要的里程碑。評議會選出兩 名代表,於一九九四年六月加入校董會。 爲了加強與畢業生的聯繫,中大在過去一年改善並擴大了校友電腦資料庫。一九九 四年七月,彩色印刷的季刊《中大校友》面世,發行四萬本,免費分發予校友、教職 員、學生和大學友好,以促進聯繫。 校方亦於一九九四年七月推出中大信用卡計劃,以校友爲主要對象;發卡銀行會依 持卡人消費額,按比例撥款予大學,贊助各項教硏活動及校友服務。該計劃受校友熱烈 支持,而該卡亦成爲校友與母校緊密連繫的象徵。 The graduation of the 1993 class brought the University's alumni community to over 40,000 (including those who graduated from the three constituent colleges before the establishment of the University in 1963). September 1993 saw the inaugural general meeting of the CUHK Convocation, a statutory body of the University with all graduates as its members. This long-awaited event, which coincided with the University's 30th anniversary celebrations, marked an important milestone in the history of the University. Two elected representatives of the Convocation were appointed to the University Council in June 1994. To strengthen the communication network with its graduates, the University upgraded and enlarged its computer database on alumni during the year. A full colour quarterly magazine, CU Alumni, rolled off the press in July 1994. The new publication has a circulation of 40,000 and is distributed free to all alumni as well as staff, students, and friends of the University to foster closer bonds. The University also introduced a new CUHK affinity card programme, with the alumni as major cardholders, in July 1994. The new card programme provides for a contribution to be made by the card issuing bank to the University, which is directly proportional to the level of spendings made by cardholders. The programme was enthusiastically supported by the alumni community, and the card is a symbol of their permanent linkage and loyalty to their alma mater.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz