Annual Report 2009–10

87 捐 贈 、 財 務 與 賬 目 Donations, Finance and Accounts building up the financial capacity of the University. Cash and Short-term Deposits were reduced by 13% to $3,607 million as more funds were switched to investment portfolio with a view to capitalizing on the recovering global financial market. Coupled with the favourable returns, the total value of Investments rose by 25% to $5,894 million in 2010. The net book value of fixed assets recorded an increase of 10% to $3,746 million in 2010. After covering the deficit of $77 million in the recurrent government funded activities, the General and Development Reserve Fund was reduced to $1,050 million in 2010. Fixed assets of $653 million were acquired in 2010, of which $443 million was spent on premises- related development projects. To meet the surging needs for additional space for teaching, learning, research, library and student facilities in 2012, projects for new Colleges proceeded steadily while the Shenzhen Research Institute Building located in Shenzhen Virtual University Park is scheduled for completion in early 2011. With the concerted effort to improve operational efficiency and implement prudent financial management, the University’s financial position remains healthy in 2010. The University is confident that it is well positioned to meet the challenges and opportunities to be unveiled by the new curriculum structure and the recent Higher Education Review. 本年度末的總資產淨值,由去年的八十 九億七千八百萬元增長百分之九至九十 七億六千六百萬元,反映大學的財務實 力不斷增強。預期環球金融市場會持續 復甦,大學將資金轉投在不同的投資組 合上,以得到較佳的回報。而現金及銀 行短期存款因此減少了百分之十三,至 三十六億七百萬元。投資環境的改善, 使投資總額相應地上升百分之二十五, 至年底的總值五十八億九千四百萬元。 固定資產的淨值在本財政年度末亦錄得 百分之十的增加,至三十七億四千六百 萬元。由於政府資助的經常帳在本年度 虧損七千七百萬元,一般及發展儲備金 的期末結餘因而下調至十億五千萬元。 為配合二零一二年推行新學制對教學 及學生活動等空間殷切的需求,大學 在本年度投放於固定資產上,共達六億 五千三百萬元,而其中四億四千三百萬 元用於支付樓宇建築工程上。新書院的 學生宿舍及其他的工程項目進展良好, 而位於深圳虛擬大學園興建的深圳研究 院大樓預期在二零一一年初落成。 通過上下一心地改善營運效率及實施謹 慎的財務管理,大學在二零一零年仍保 持穩健的財政狀況。大學深信有能力去 應付由新學制帶來的挑戰和機會及即將 推行的高等教育檢討。

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz