Annual Report 2013–14

The programme consists of two streams that students can choose from: Humanities (leading to a Bachelor of Arts degree) and Social Science (leading to a Bachelor of Social Science degree). Moreover, each stream allows students to develop a specialization in one of two concentrations. Students of this programme will also receive strong Chinese language training. Their first two years in the programme will include intensive language training with the University’s Yale-China Chinese Language Centre, as well as a required semester spent at a partner university in mainland China, where their language skills will be polished in real-life settings. Urban Studies The Bachelor of Social Science Programme in Urban Studies, which was launched in 2012–13, is a relatively new programme with ample academic activities and substantial teaching and learning experience to showcase CUHK’s efforts to expand its academic horizons and nurture talent by introducing new programmes. Jointly organized by the Department of Geography and Resource Management (GRM) and the School of Architecture, the Urban Studies programme enables students to inquire into the nature and dynamics of cities through the theoretical perspectives of different schools of thoughts, application of skills and techniques for urban 語文研習所接受密集訓練,其後前往 中國內地的合作院校進行一個學期的 交流,在現實生活中磨練語文知識。 城市研究 更早一點在2012至13年度推出的城市 研究社會科學學士課程,現已累積豐 富的學術活動,以及實在的教與學經 驗,可以更清楚展示中大藉新課程擴 大學術領域和培育人才的工作。 由地理與資源管理學系(地資系)和建 築學院合辦的城市研究學士課程,以 跨學科方式有系統地探討城市發展,讓 學生認識不同學術派別的理論,運用城 市分析的方法和技巧,了解都市可持續 發展、規劃與設計的最佳範例,由此 探究城市的性質和變化。 兩單位不約而同看到社會的需要,於 是各秉其專長,共同設計新課程。課 程隸屬社會科學院,除了地資系的統 計和研究方法等必修科目和好些選修 科,社會科學院和文學院其他學系 也提供如空間政治學、都市社會學和 香港史等進階科目供選修,體現課 程的跨學科特點。 課程糅合了各方專業,而非只提供地 資系和建築學院的現有科目予學生選 擇。大部分基礎科目都是針對課程 目標重新設計,如城市可持續發展、 城市設計及地方營造等;課程另一特 色是着重可持續發展元素,並希望培 養學生以多角度思考,得出多贏的方 案,為市民建構更美好的生活環境。 13

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz