Annual Report 2014–15

實習機構︰西安佰訊廣告文化傳播有限公司 保加利亞索菲亞國際經濟商學學生會 Host Organizations: Passion Advertising & Cultural Communication Co., Ltd., Xi’an AIESEC Sofia, Bulgaria 鄭浩智一口氣參加了兩個項目,先到文化古都西安近一個月,回港稍添行裝,便前赴保加利亞。 西安四處都在蓋建大樓,城市化速度之快,是浩智始料不及的。「我在一家廣告公司工作,負責 當地地下鐵路廣告的資料蒐集和市場分析,得以了解如何利用這些原始資料轉化成概念,再呈 現於廣告。由此,亦對內地市場運作、工作流程和氛圍有了認識。畢業後會考慮到內地發展。」 浩智出發到保加利亞前做了大量準備工夫,「因為我預計當地人不太會說英語,所以事前要計 劃周詳一點。」他在彼邦為一間非政府組織營運的弱勢社群麵包店設計網頁,寫英文文章介 紹該店,並參與推介健康飲食的工作坊。「保加利亞人處事方式與我們大不相同,像我們非 常着重要準時完成工作,他們則會寬鬆處理,容許延遲。面對各種文化衝擊,是一種磨練, 讓我拋開既有價值觀,學習理解和尊重他人的看法,也嘗試放慢步伐,多領略周遭的情和事。」 John Cheng went on two internships in one summer. After spending close to a month in Xi’an, an ancient capital of China, he returned to Hong Kong and repacked his suitcase for Bulgaria. To John’s surprise, he witnessed new property projects under construction everywhere in Xi’an. ‘I worked in an advertising company and was responsible for advertisement research and marketing analysis for the local metro. The experience exposed me to how data is translated into concepts that are applied in advertisements. I also learnt about how the mainland market operates, the work flow and the workplace atmosphere. I am considering developing my career on the mainland after I graduate.’ John did meticulous planning and preparation before setting off for Bulgaria. ‘I predicted that Bulgarians don’t speak much English, so planning well ahead was necessary.’ John’s internship involved designing a webpage, writing English introductions for an underprivileged bakery operated by an NGO. He was also assigned to help to host a workshop on healthy diets. ‘Bulgarians’ ways of doing things are different from us. For example, we attach a lot of importance to finishing tasks on time, but they allow for delays. I treated the difference in culture as training—how to set aside my values, learn about and respect other views, slow down my pace and immerse myself in their culture. 寰宇暑期實習計劃 在中文大學,學習從來就不囿於課 堂。2014年暑假,六百二十名學生 參加了寰宇暑期實習計劃,踏足四十 一個國家,藉各種體驗式學習,磨礱 砥礪。這個由學生事務處安排的計劃 提供為期四至十四星期的實習。參加 者有的遠赴非洲毛里裘斯學習海洋環 保,有的到東歐保加利亞探索陌生的 國度,也有的挑戰從未接觸過的劇院 工作。計劃自1997年成立以來,已有 四千三百多名學生受惠。 Global Internship Programme Learning is never restricted to the classroom. During the summer of 2014, a total of 620 student interns were placed in 41 countries under the Global Internship Programme (GIP) to acquire hands-on experiences in various environments conducive to their personal growth and career development. Administered by the Office of Student Affairs, the programme offers internships lasting for 4 to 14 weeks. Some of these internships involve learning about marine protection in Mauritius, exploring Bulgaria, and working at a theatre. GIP was founded in 1997. Around 4,300 students have been benefited so far. 鄭浩智 新聞與傳播學三年級 John Cheng Year 3, Journalism and Communication 12 寰宇實習與創業計劃 Global Internship and Entrepreneurship

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz