中文大學校刊 一九九二年秋‧冬
•病理解剖及細胞學系李 獲委爲輔助醫療業管理局成員, 並再度獲委 視光師管理委員會 主席;任期均爲一年,由一九九 二年十月一日起生效。 •大學校董會主席利國偉爵士獲委 爲總督商務委員會委員, 由 一九九二年十月十日至一九九四 年十二月卅一日。 首屆潘光旦紀念講座 本校首屆潘光旦紀念講座於九 月廿五日假利園酒店擧行。先由本 校副校長金耀基敎授致開幕辭,北 京大學韓明謨敎授隨之講述潘光旦 先生生平。其後北京大學費孝通敎 授及中國民族理論 會理事長伍精 華先生分别主持講座。 潘光旦先生(一八九九至一九 六七)是現代中國生物學與社會科 學的開拓者,在社會學、人類學、 心理學、優生學、語言及少數民族 硏究方面,更留下了大量影響深遠 的著作與譯作。爲紀念與發揚潘先 生的學術貢獻,其胞弟潘光迥博士 及姪婿袁勃先生共同捐資在本校及 北京大學設立「潘光旦紀念講座」。 偉倫訪問敎授講座 大學於十二月分別邀請著名翻 譯學家施瑪麗敎授(Prof. S n e l l - Hornby)及前美國總統列根之經濟 顧問韋頓邦敎授(Prof. Weidenbaum ),以偉倫訪問敎授身分蒞校主 持公開講座。 施瑪麗敎授現爲奧地利維也納 大學翻譯學講座敎授兼翻譯及傳譯 硏究院院長。她先後於十二月四日 及十一日主持兩項講座。首講題爲 「翻譯引起的文化衝擊:診斷與治 療」;她指出,錯誤的翻譯產生與 原文不符的另一種語意,讀者必須 先探求得原文意思後,才可找到導 致錯譯的元素;由翻譯而來的誤 會,直如文化衝擊。第二講題爲 「陌生的形象:隱喩帶來的翻譯問 題」;她引用雜誌文章和文學作品, 解說譯文如何把原文的隱喩漏掉; 翻譯隱喩面對的困難,不應只當爲 字義問題,宜視爲 化現象。 韋頓邦敎授是美國華盛頓大學 馬連高傑出敎授兼該校美國商業硏 究中心主任。他於十二月八日主講 「全球市場:政府與商業機構的勢 力轉移」,闡述冷戰結束後,世界 經濟以西歐、亞洲和北美爲三大重 心。亞洲除日本和四小龍外 忽視冉冉冒起的中國。他預測在九 十年代,這種區域性經濟發展將會 與跨國企業的市場全球化壓力相互 拉鋸;長朋來說,政府政策必會受 商業機構左右。 利豐集團講座 大學工商管理碩士課程於十一 月十日假香港會議展覽中心擧辦第 六次利豐集團講座,邀請美國哈佛 大學法蘭林西管理經濟學講座敎授 雷 以 法 敎 授 ( P r o f . H o w a r d R a i f f a ) 主持,講題爲「談判的籌劃」。 雷敎授自一九七五年起任敎於 哈佛商學院,亦曾於密西根大學、 哥倫比亞大學、史丹福大學及奧地 利維也納大學講學。雷敎授現爲多 個專業團體之資深會員,包括計量 經濟學會、美國決策科 硏究所, 以及公共政策分析及管理協會。他 從事之硏究,在風險分析、 分 析及談判技巧等方面尤爲深入,屢 獲國際殊榮。 利豐集團講座爲本校工商管理 碩士課程主辦之學術活動,由利豐 集團贊助,始於一九八一年。 九二年王澤森國際傑出敎授 美國華盛頓大學零售市場學講 座敎授顏至臻敎授(Prof. C h a r l e s A . I n g e n e ) 應大學邀請,以「王澤 森國際傑出敎授」身分,於九二年 九至十二月蒞校訪問。期間,顏敎 授爲三年制工商管理碩士學生開設 一項新課程:市場學專題研討;同 時亦硏究本港零售業的分銷方式, 並主持三項硏討會。 顏敎授於美國布朗大學攻讀博 士學位;曾發表論文逾百篇及出版 關於零售市場學的專書三種。過往 的研究專題包括零售點的空間分 佈,消費者行爲及訂貨策略等。 14
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz