Bulletin Special Supplement Bidding Farewell to Prof. and Mrs. Charles K. Kao

利國偉爵士講辭 A dd ress b y S ir Qu o -we i Lee 各位嘉賓、各位朋友、各位校友、各位同學、各位同事: 高錕校長還有一個星期就要榮休了。今晚我們懷著依依不捨的心情來與高校長和高 夫人話別。大家一方面要感謝高校長在過去九年辛勞工作,對大學作出傑出的貢獻’同 時也藉這次難得的聚會,向他倆致以誠摯的祝願。各位友好、嘉賓和同事在百忙中撥出 寶貴時間,出席餐會,足見大家對高校長伉儷的眞誠敬意。 溫恭謙和的高校長總是給人一份「上德若谷」,「爲政不用多言」的感覺。他爲大 學訂下了宏大的目標,並爲其長遠發展創造了良好條件。高校長多年來默默耕耘,任內 中大學生人數倍增,新房舍相繼落成。今日的中大無論在學生人數、校園面積,或是獲 資助經費總額、科研成就等各方面,均居前列地位。中大能建立穩固的地位,取得優良 的國際聲譽,高校長實在居功至偉。 高校長一直提倡追求卓越,鼓勵中大的教師與國際優秀人材合作從事科研與切磋教 學心得。他協助校董會籌措爲數可觀的學術基金,以供設立講座,延攬人材,和獎勵科 研 。今天,中大的校園瀰漫著一股追尋卓越, 確 保優質教育的良好風氣。高校長在促進 教研所表現出的鍥而不捨的精神,委實令人欽佩。 高校長在科研學術的成就不獨遐邇盡知,今日更是名鑲太空,響徹雲霄。中國科學 院紫金山天文台剛於今午正式把一顆由中國發現的小行星命名爲「高錕星」,以表揚高 校長在資訊科技,尤其是光纖通訊科技應用方面的革命性貢獻。他爲人類開創了資訊新 紀元,對改善民生,促進知識傳送,建立了永恆的功績。我謹代表大學校董會全體同人 及今晚出席的各位友好嘉賓,向高校長及高夫人致最衷心的祝賀。 最後,我們希望高校長與高夫人今後與大學保持密切聯繫,並祝願高校長伉儷身心 康泰,生活愉快!□ Dear guests, colleagues, a lum n i, students, and friends, Prof. Kao is g o in g to re tire in a w eek's tim e . I am d e ligh ted to see here to n ig h t the m any friends, guests and colleagues w h o have gathered to thank h im fo r his dedicated service and remarkable con tribu tions to the Un ive rsity in the past nine years, and to b id h im and Mrs. Kao a w a rm farewell. W h ile Prof. Kao has always been modest and unassum ing, he has set a high ideal fo r the U n ive rs ity and created an e n v iro nm e n t conducive to its g row th 高錕校長伉儷惜別餐會 Farewell Dinner for Prof. and Mrs. Kao 31

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz