中文大學校刊 二零一六年第一期

粵聲粵韻整月聞   43 用普通話學習中文,寫作會更好嗎? 不一定。這裏面的前設是現代白話文是以 北方話或普通話為基礎,所以只要把口語 轉化為書面語,就會文從字順。沒錯,會說 普通話的人寫作時確實是少了一層先從方 言翻成普通話的轉換過程。難道就是因為 這樣,能說普通話的人都能寫好的文章嗎? 當然不。寫作不是我手寫我口那麼簡單,而 是另外一種深層次的訓練。文章要寫得漂 亮,得下苦工多讀書,多看古典文學,從中 汲取養分,以補不足。肚裏沒有墨水,能寫 得出甚麼?香港以前中小學的中文教學,選 取古今範文。那個年代栽培出來的學人,國 語不一定說得漂亮,但行家一出手,便知有 沒有。 如何看「棄繁從簡」的爭議? 繁簡之別自古就有,為書寫方便起見,常常 會省減筆畫。中國近代推出簡體字和漢字 拉丁化方案,主要目的卻是在於掃盲。掃盲 這個需要在現在香港的社會仍然迫切嗎? 既然沒有這個危機或需要,那麼教學為甚 麼不就從繁體字開始?繁體字歷史悠久, 一兩千年的古代典籍,今天還能字字讀得 出來,那是多麼可貴的資源。要是教學全然 以簡代繁,文化承傳也許會出現危機。不過 中國大陸推行簡體字好幾十年,所有出版 基本上都是以簡體字為主。我們要是不認 識簡體字,那也會是一個很大的損失。純 粹從學習漢字的角度來看,是先繁後簡、還 是先簡後繁容易?答案應該很清楚。 那麼「普教中」又如何? 這個問題跟繁簡之爭一樣,應該持平來看, 千萬別感情用事。而且都得先問我們為甚 麼要在兩者之中選其一?選擇的目的又是甚 麼?普通話是國家語言,不能不學習。從實 用角度來看,更應該趁早學習。但是並不是 說要用普通話來取代廣東話。香港絕大部分 的人的母語都是粵語,以母語教學,是天經 地義的事。廣東話和普通話為甚麼不可以共 存?我們熱愛自己的語言,但是也不必抗拒 別的語言。今天許多年輕人都感到政府的決 策好像處處在掣肘或打壓粵語的發展,於 是產生一種無以形容的語言憂慮感,因為憂 慮,所以多方推崇粵語,過分的推崇,會形成 一種語言的優越感,從而造成對其他強勢語 言的抗拒。從憂慮到優越,主要是導源於外 在社會或政治的誘因。我們假若不從根本層 面來正視、解決這個問題,這問題恐怕會變 得越為複雜。 張洪年教授 美國加州大學柏克萊榮休教授 香港中文大學榮休講座教授

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz