香港中文大學概況2005–06

第三部 ‧ 研究單位及校外課程 78 吳多泰中國語文研究中心 電話:2609 7392 傳真:2603 7989 電郵 :clrc@cuhk.edu.hk 網址 :http://www.cuhk.edu.hk/ics/clrc 本校於一九六六年成立中國語言學研究中心,從事中國語言學之研究; 一九七九年中心擴大研究範圍,易名為中國語文研究中心;一九八零年 再易名為吳多泰中國語文研究中心。 中心致力於中國語文之全面研究,包括文字、語言、語法、詞彙 等。研究成果供社會人士及中國語文教師參考,以期改進香港之中文教 學水平。 研究中心之日常工作是出版《中國語文研究》(半年刊)、《中國語文通 訊》(季刊)及各類語文書刊;搜集中國語文研究資料,利用本港地理優 點,對幾種南方方言如粵語、閩語及客家話作深入研究;並加強與各大 學及研究機構之合作,以增進學術交流。 當代中國文化研究中心 電話:2609 7382 傳真:2603 5202 電郵 :rcc@cuhk.edu.hk 當代中國文化研究所中心於一九九三年成立,主要學術研究方向為中國 思想文化的近現代轉型,以及與西方及其他文明現代化的比較探索。中 心負責出版《二十一世紀》雙月刊、《世紀中國》網頁,以及多種專刊與集 刊;並主辦學術專題講座,經常開展活動,並已建立兩種中國近現代觀 念史研究的專業數據庫,利用數據庫研究分析中國現代思想、重要觀念 的起源,並探討觀念變遷和重大歷史事件的互動。 翻譯研究中心 電話:2609 7399 傳真:2603 5110 電郵 :rct@cuhk.edu.hk 網址 :http://www.cuhk.edu.hk/rct 一九七一年亞洲基金會資助中大成立翻譯中心;一九八三年改組後易名 為翻譯研究中心,工作重點為翻譯學研究及中國文學英譯。九十年代中 期以來,中心致力開展中國翻譯傳統的研究,並推動亞洲譯學研究,現 已頗見成效。 中心之經常刊物為英文半年刊《譯叢》(網址為 http://www.renditions . org)。書籍方面有精裝《譯叢叢書》系列,於一九七六年推出,並於一九八 六年推出平裝《譯叢文庫》系列,主要用作大學中國文學教材,亦適合一 般英語讀者。二零零二年又推出《譯叢光碟》系列及《譯叢電子手帳》系 列,已分別出版了十種及十三種。在翻譯研究方面,中心於一九九九年 推出《翻譯研究論叢》系列,不同書種分別在北京和香港出版。 中心與內地及歐美各翻譯學研究中心均有頻密之合作及交流,亦為 亞洲華人地區翻譯學的資訊交匯中心。

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz