Newsletter No. 171

Information in this section can only  be accessed with CWEM password .   若要瀏覽本部分的資料, 請須輸 入 中大校園電子郵件密碼 。 CUHK Newsletter No. 171 19th October 2000 3 New Books The Chinese University Press The following books are available to staff and students of the University at a 20 per cent discount at the University Bookstore, John Fulton Centre. Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations Volume 1: From Antiquity to the Tang Dynasty Edited by John M i n f o rd and Joseph S.M. Lau, this is the most comprehensive English- language collection available, which not only presents more than a thousand selections f r om 2,000 years o f Chinese literature in classic translations, but also represents the achievements o f 300 years o f Western scholarship on China. The selections include poetry, drama, fiction, songs, biographies, and works of early Chinese philosophy and history, rendered in English by the most renowned translators of classical Chinese literature: A r t hur Waley, Da v id Hawkes, James Legge, Ezra Pound, Burton Watson, Stephen Owen, Cyril Birch, A.C. Graham, Kenneth Rexroth, and others. Arranged chronologically and by genre, each chapter is introduced by definitive quotes and brief introductions chosen from classic Western s i n o l o g i c al treatises. Beginning with discussions of the origins of the Chinese writing system and selections from the earliest 'genre' of Chinese literature — t h e Oracle Bone Inscriptions 一 the book then proceeds w i th selections f r om early myths and legends; the earliest anthology of Chinese poetry, the Book of Songs; early narrative and philosophy, including the I Ching, Tao-te Ching, and the Analects of Confucius; rhapsodies, historical w r i t i n g s, ma g i c al b i og r aph i e s, ballads, poetry, and miscellaneous p r o se f r o m the H a n a nd S ix Dynasties period; the court poetry of the Southern Dynasties; the finest gems o f Tang poetry; and lyrics, stories, and tales of the Sui, Tang, and Five Dynasties eras. I S BN 962-201-625-1, hardcover, 1,236 pages, HK$390 Taipei People (Chinese-English Bilingual Edition) Chinese text by Pai Hs i e n - y u n g, translated by the author, Pai Hsien- yung, and Patia Yasin, and edited by George Kao, this bilingual edition of Taipei People enables readers to enjoy at once Pai Hsien- yung's writing and the English translation. The book is also a good reference for students of translation and literature. W i d e l y a c c l a i med as a classic o f contemporary f i c t i on in Chinese, Taipei People has been frequently compared to James Joyce's Dubliners. Patrick Hanan p r a i s es the v o l u me as ' t he h i g h e st achievement in the contemporary Chinese story'. Henry M i l l er considers Pai Hsien- yung 'a master of portraiture'. Stories from this collection have already been translated into French, German, Italian, Dutch, Hebrew, Japanese, and Korean. Taipei People has w o n nume r ous awards. It ranks number seven among 'One Hundred Best Chinese Fictions o f the 20th Century' (Yazhou Zhoukan, Hong Kong), and was selected a 'Taiwan Literary Classic' ( UnitedDaily News, Taipei), and one of the 'Most Influential Books in Three Decades,' 1960-1990 (The China Times, Taipei). ISBN 962-201-859-9, paperback, 484 pages, HK$160 • Personalia • 人事動態 • Personalia • 人事動態 • Personalia • 人事動態 • Personalia • 人事動態 • Personalia •

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz