Newsletter No. 336

No. 336, 19.4.2009 1. 本刊每月出版兩期,農曆新年和暑期停刊。截稿日期 載於本刊網頁 (www.cuhk.edu.hk/iso/newslter/) 。 2. 來稿請寄沙田香港中文大學資訊處《中大通訊》編輯部 (電話 2609 8681/2609 8589,傳真 2603 6864,電郵 iso@cuhk.edu.hk) 。 3. 編輯有權刪改及決定是否刊登來稿。 香港中文大學資訊處出版 1. The CUHK Newsletter is published on a fortnightly basis except during the Chinese New Year and the summer vacation. Deadlines for contributions can be found at www.cuhk.edu.hk/iso/newslter/ . 2. All contributions should be sent to the Editor, CUHK Newsletter , Information Services Office, The Chinese University of Hong Kong (tel. 2609 8681 / 2609 8589; fax. 2603 6864; e-mail iso@cuhk.edu.hk) . 3. The Editor reserves the right to decline contributions and to edit all articles. Published by the Information Services Office, CUHK 一紙在手,感覺踏實。然而,為減少大量印刷對環境造成的損害,請與朋友分享本通訊,或上網( www.cuhk.edu.hk/iso/newslter/ ) 閱覽。謝謝您愛護環境。 We all like the feel of paper. But this newsletter will increase your carbon footprint. So share a copy with friends or read it online at your own leisure ( www.cuhk.edu.hk/iso/newslter/ ). Thank you for supporting the environment. O 新任常務副校長 New Provost 大學校董會宣布委任世界知名計算機科學家華雲生教授為常務副校 長,任期五年,華教授預期於2009年底前到任,並同時出任計算機 科學與工程學講座教授。 The Council of The Chinese University of Hong Kong announced the appointment of world-renowned computer scientist, Prof. Wah Wan-sang Benjamin as Provost, for a term of five years. Prof. Wah is expected to assume duty before the end of 2009. He is also appointed as Professor of Computer Science and Engineering. 哈佛燕京學社進修資助計劃 Scholarship/Fellowship at Harvard–Yenching Institute 哈佛燕京學社現接受本校人文學科及社會科學教員申請2010至11年度進修資助。詳情 如下: 訪問學人資助計劃 資助教員前往哈佛大學進修或從事研究工作,為期十一個月。資助項目包括單人來回機 票、生活津貼(每月三千一百美元,上限為十一個月)、醫療津貼,以及參加美國和加拿大 境內的學術研討會津貼(上限五百美元)。 訪問研究員資助計劃 資助博士研究生前往哈佛大學從事研究工作,為期十個月,從事有關東亞研究者將獲優 先考慮。申請者須呈交托褔試成績。資助項目包括單人來回機票、訪問研究員津貼、生活 津貼,以及參加美國和加拿大境內學術研討會津貼。 申請人須把申請表格(可於人事處網頁 https://perntc.per.cuhk.edu.hk/personnel/ stafftrain_ext.asp 下載)及有關文件,於2009年5月8日前經所屬學系系主任及學院院長送 交培訓事務經理周偉榮先生,俾轉呈教師審議委員會考慮。 哈佛燕京學社之代表將會來港接見通過初部甄選者,查詢詳情可致電人事處(2609 8607)。 Applications/nominations are now invited from faculty members in the humanities and social sciences for the following two Harvard–Yenching Programmes tenable in 2010–11: Visiting Scholars Programme This programme allows young faculty members in the humanities and social sciences to study and conduct research at Harvard University for 11 months. The scholarship will cover round-trip airfare for the successful applicant, a monthly stipend of US$3,100 for up to 11 months, fees for health insurance and the use of Harvard Health Service, and funding of up to US$500 for participation in an academic conference within the USA and Canada. Visiting Fellows Programme This programme provides advanced PhD candidates (advanced graduate students and junior faculty members) an opportunity to do dissertation research at Harvard University for three semesters. Preference is given to those working in East Asian studies. TOEFL score is required. The fellowship will cover round-trip airfare, the Harvard University Visiting Fellows fee, a stipend for a single scholar, and funding for participation in an academic conference within the USA and Canada. Application forms are obtainable at the Personnel Office’s website ( https://perntc.per . cuhk.edu.hk/personnel/stafftrain _ ext.asp ). Nominees should submit a Summary of Submission (PO/SR3), also downloadable from the above website, together with the completed application forms and requisite supporting documents, with the endorsement of the department chairman/unit head and the Faculty dean as appropriate, to Mr. Daniel Chow, training manager, before 8 May 2009 for consideration of the Academic Staff Review Committee. Shortlisted applicants will be interviewed by the Harvard–Yenching Institute interview panel in Hong Kong. For enquires, please contact the Personnel Office (2609 8607). 暑期日間漢語課程 Summer Daytime Intensive Chinese Language Programmes 新雅中國語文研習所將於2009年6至8月提供下列暑期日間漢語課程,供非以漢語為第一 語言的人士進修中國語文,中大合資格教職員及配偶可獲六折學費優惠,教職員子女及中 大校友則有九五折優惠。 適合十六歲或以上人士報讀 2009年6月2日至8月10日(十周,每周平均上課十七小時) 適合在職人士及國際學校高中生報讀 S2:7月2日至8月3日(五周,每周平均上課十七小時) S3a:8月5至18日(兩周,每周平均上課二十小時) 查詢詳情請致電2609 6727或瀏覽 www.cuhk.edu.hk/clc/summer.htm 。 New Asia--Yale-in-China Chinese Language Center (CLC) provides the following daytime Chinese language programmes for non-native Chinese speakers from June to August 2009. Eligible CUHK staff and spouse will be given 40% discount on tuition fee. Children of CUHK staff and CUHK alumni will be entitled to a 5% discount. For 16 years old or above 2 June to 10 August 2009 (10 weeks, average 17 hours per week) For working professionals and international high school students S2: 2 July to 3 August 2009 (5 weeks, average 17 hours per week) S3a: 5–18 August 2009 (2 weeks, average 20 hours per week) For details or enquiries, please call 2609 6727 or visit www.cuhk.edu.hk/clc/summer. htm . 國際生舍堂招聘學生宿舍導師 Recruitment of Resident Tutor/Senior Resident Tutor at I-House 學生事務處現招聘國際生舍堂宿舍導師 / 高級導師,歡迎全日制研究生或全職教職員申 請。申請人須持大學學位,操流利英語和普通話,並具組織宿舍活動經驗。已獲研究院錄 取修讀2009至10年度全日制研究課程的應屆本科畢業生亦可申請。 宿舍導師為兼任職位,獲委任者可免費於宿舍居住,高級導師則可獲額外津貼。請閱覽 www.cuhk.edu.hk/osa/I-House.htm 了 解詳情及下載申請表。截止日期為2009年4月 28日,查詢請致電2696 1825 / 3163 5598梁小姐。 The Office of Student Affairs is inviting full-time degree-holding staff and research postgraduate students serving as graduate assistants, to fill vacancies of resident tutor/ senior resident tutor at the International House (I-House). Applicants should speak fluent English and Putonghua, and have experience in servicing university student hostels. Final-year undergraduate students who are admitted to full- time research postgraduate programme commencing in the academic year of 2009–10 may also apply. This part-time position offers free accommodation at I-House and, for senior resident tutor, a monthly responsibility allowance. Interested parties please visit www.cuhk.edu.hk/osa/I-House.htm for details and application form. For enquiries, please contact Ms. Leung at 2696 1825/3163 5598. The deadline for application is 28 April 2009.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz