Newsletter No. 405

2 No. 405, 19.10.2012 敬文書院 C W Chu College 敬 文書院是中大五家新書院的其中一 員,今年開始正式收生,首屆學生七 十五人,都是四年制的新鮮人。這所既「新」 且「小」的書院蘊藏無限生機,蓄勢待發,勢 將成為大學另一亮點。 把新生迎到校園之外 敬文書院新生在2012年暑假經歷了一個不一樣的迎新 營,書院輔導長、社會學系 王淑英 教授說:「我們希望迎 新營能融入共建融和社群、慷慨利他的精神,所以除了常 見的康樂活動外,特別加入了一天社區外展活動,讓學生 分組探訪了三個場所,親自考察社區各階層的需要,並觀 察現有服務的成效。」 來自重慶的 彭賀嘉惠 當日探訪天水圍,了解居民生活,認 識到這個她將居住數年的城市的另一面象。「之前對香 港的印象是一個繁華大都會,現在我知道高樓林立的現 代化城市裏,也有貧窮。」 誠信誓章—書院管治新一章 Honour Code—A New Chapter of College Governance 「作為敬文書院學生,我謹承諾 在學習和日常生活中均秉持正心 誠意、剛直不阿、謙恭有禮之原 則。我明白違反誠信誓章將破壞 書院仝人之間的信任及尊重。」 ‘As a student member of the CW Chu community, I pledge on my honour to comport myself with honesty, integrity and courtesy in my academic and personal life. I understand that failure to observe these standards violates the Honour Code and undermines the community of trust and respect, of which we are all stewards.’ 有關誓章的理念和執行,見第10頁〈楊綱凱 如是說〉 For the principles of the Honour Code and its implementation, please see page 10 ‘Thus Spake Kenneth Young’ 小書院 大理想 到過新界北的社區農場除草,與農民交談, 陳德穎 加深了 對有機耕種的認識,更正面了解到新界北土地發展對居 民的切身影響。她說:「這樣的迎新活動,環保和社會意 識兼備,格外令人難忘。」 踏進了社區,觀察過,了解過,跟着又如何?學生隨後回校 討論匯報。老師給他們一個刺激思考的假設:「一位曾受 惠於朱氏基金、學有所成、創富無限,亟欲回饋社會的人 士,委託你根據觀察所得,建議一些能最有效地幫助社 區發展的措施。」學生毋須構思完美的政策方案,可從小 處入手,着實思考,發揮創意。以長者人口較多的社區為 例,多建一個垃圾站,免得老人家跑到老遠才可棄置垃 圾,已是德政。王教授說:「希望透過體驗、反思、判斷的 過程,播下良好價值觀的種子,在四年大學裏,除了吸收 知識,書院的潤育也很重要。」 書院學生 互相物色 負責書院收生事宜的 區國強 教授說:「敬文的老師會和每 一位申請者單獨晤談,分享書院的理念,也了解他們的需 要和期望。」這是雙向的了解。是的,若不情投意合,何來 佳偶天成?但到底敬文屬意怎樣的學生? 區教授續說:「敬文書院要給來自四方的學生─本地、 內地、外國的─大量交流砥礪的機會。有些學生自小 在單一環境長大,住在大型屋邨,只曾到過一些就近國 家或城市。他們未必是中學樂隊首席提琴手、戲劇學會 台柱,但這兒為他們提供一個環境,認識多元文化,跨 越本土,擴展閱歷。我們要為欠缺機會的好學生開創機 會。」 從無到有 體驗彌珍 敬文書院在2007年成立,坐落環迴北路的校舍預計於 2014年落成,屆時可容納三百名學生,在中大書院中只屬 小型,再加上現時學生只能暫住於國際生舍堂第三座,對 書院的發展可有影響? 兩位教授都不以小為慮。小型書院的優勢是人際關係較 為緊密,來自不同階層、不同背景的本地生與外地生可 以彼此觀摩,激發思想火花。「就因為『小』,每一分子 的分量和價值就更大。試想一下,三百分之一的影響力 大,還是三千分之一的影響力大?更何況目前創院學生 只有七十五人?我相信數十年後,這批學生回望過去, 會充分體會到當年個人於書院價值之大,可參與和探索 的空間之廣,從而深感自豪。」區教授的分析不脫數學 老師本色。 目前雖未有自己的宿舍和專用設施,但書院對學生的培 育不會因此而稍遜。每逢周二、三、四,全院師生都在范 克廉樓共膳,周三有講者系列,邀請專業人士、校友跟同 學交流,無所不談,還有每學期兩至三次的高桌晚宴,早 前又特地在國際生舍堂前的大空地慶祝中秋:這些活動 都有利提升凝聚力和歸屬感。王教授指出,第一屆學生 兩年「寄居」加兩年「定居」的經驗將是獨一無二的。「畢 竟,最美好的回憶還是建基於那些青春歲月中一起走過 的日子。」 至於區教授則另有見地,「一點點的匱乏於個人成長有莫 大益處,體驗過『從無到有』,往後的日子,會更加珍惜所 有。集體回憶不一定要百分百美好,新亞書院的桂林街年 代不也成為他們日後自豪的回憶嗎?」 比鄰天涯 一體兩面 四年全宿,師生共膳,是敬文書院的特色。然而,在這個 手持一塊平板電腦便可足不出戶而掌握世界脈搏、比鄰 若天涯的個人化年代,書院要求成員投入群體生活,是否 有點奢想?區教授又提出了一個帶有數字的詮釋。 「在三百人當中,保留獨處的清醒、自我探索的空間, 跟高度投入地過群體生活,兩者並不互相排斥。保持多 大的個人空間,有很多不同的層次,比鄰與天涯並不是 0和1的選擇。」 敬文書院致力為學子營造尋索的空間,試驗個人與社 群、與社會不同層面、與不同文化的關係。無怪乎王教 授說:「書院生活該是踏實的浪漫,在這裏,不用顧及 GPA,而可以嘗試各種探索。」 這所小小書院將帶來的新氣象,教人熱切期待。 王淑英教授 Prof. Wong Suk-ying 區國強教授 Prof. Au Kwok-keung Small College Dreams Big Photo by Keith Hiro Photos of orientation activities by Michael Law Photography 邊註邊讀 Marginalia 港鐵大學站北面出口已啟用,大學書店亦已開業。2012至13 新學年開展得十分順暢。校園的運輸系統經得起考驗,各 類生活設施也證明非常可靠。無論上山下山,都秩序井然, 有條不紊,這洵屬難能可貴。 今年的七千名新生中,有百分之一是敬文書院學生。他們在 迎新活動中參與各種社會服務,並宣誓遵守書院的誠信誓 章。本刊訪問了敬文書院的師生,感受到他們對書院理想中 的獨特教育模式的熱誠和期望。創院院長楊綱凱教授還談 及誠信誓章、朱氏學人,以及他為甚麼在讀珍奧斯汀。 前一期本刊介紹中大檸檬批,網上版有超過七十人「讚 好」,還有來自西安和明尼阿波利斯的人評論。小小一件批 的吸引力確是驚人。本期介紹的則是校園新產品─菠蘿 包。菠蘿是否和檸檬一樣,能令中大人垂涎三尺?翻到本期 的「舌尖上的中大」,再以您的味蕾品評一番,告訴我們您 的味覺經驗。 「昔與今」帶我們回到1976年,看看當時景觀開闊的研究 生宿舍,即現在的五旬節會樓。這些年以來,其他建築物和 設施拔地而起,在同一角度要找回當年那座孑然而立的宿 舍,確是要花一番推敲工夫。 The northern exit of the University MTR is opened. So is the University Bookstore. The new school year 2012–13 has got off to a smooth and conspicuous start. Campus transportation has proved to be resilient and various amenities dependable. Uphill or down, one sees order and rigour all around, unhurried and unharried. Not a trivial feat. About one per cent of the 7,000 new students have begun their college lives at C.W. Chu College, performing social services at the orientation and pledging to abide by the College’s Code of Honour. In talking to some of its teachers and students, we could feel the excitement and anticipation of forging a unique mode of education based on the College ideals. Professor Kenneth Young, its founding master, talks about its Honour Code, the Chu Scholars and why he’s reading Jane Austen. The salivating piece on the CUHK Lemon Pie in the last issue has elicited, in our online version, over 70 ‘likes’ and comments from cities as diverse as Xi’an and Minneapolis. The appeal of this small pie is indeed massive. What’s on offer in this issue is a new arrival—the Pineapple Bun. Will pineapple whet the CUHK appetite just the same? Read ‘Mouth-watering Morsels’, judge it with your taste buds, and leave us your tasting notes. In ‘Then vs Now’, we bring you back to 1976 when one could have a clear view of the then Postgraduate Hall, now the Pentecostal Mission Hall Complex. Other buildings and facilities have since mushroomed on the slope so that it now takes some guesswork to identify the hall standing alone in 1976 from the bottom of the hill. ———————■■■——————— 目錄 Contents 小書院大理想 Small College Dreams Big 2 校園消息 Campus News 4 昔與今 Then vs Now 7 人事動態 Ins and Outs 8 藝文雅趣 Arts and Leisure 8 宣布事項 Announcements 9 舌尖上的中大 Mouth-watering Morsels 9 楊綱凱如是說 Thus Spake Kenneth Young 10

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz