Newsletter No. 438

Honorary Fellowships Conferred on Seven Long-time CUHK employee, industrialist, banker, entrepreneur and Kunqu performer, prolific novelist, philanthropist and unofficial ambassador between China and the US—seven distinguished persons gathered on 12 May to receive the CUHK Honorary Fellowships. In her vote of thanks on behalf of the recipients, Dr. Leung Fung-yee Anita said, ‘We should use this halo bestowed on our heads to light our way—to see clearly that there are still many “duties” and “responsibilities” that we have to work hard to fulfil.’ (More on P.4) 光榮時刻 中大老臣、工業家、銀行家、企業家並崑曲表演家、知名作家、慈善家、中美 民間大使—七位傑出人士於5月12日接受中大頒發的榮譽院士銜。梁鳳儀 博士致答謝辭時說:「我們應該借助頭上的光環去照亮我們的眼睛,看清楚 身邊還有很多的『本份』和『責任』要去努力完成。」代表了七位院士繼續貢 獻中大和社會的承諾。(詳見頁4) P5 「加西亞 • 馬奎斯影響力是世界 性的,拉丁美洲小說可能比 英美小說更重要。」 ‘García Márquez’s impact is felt everywhere, as Latin American novels have been the driving force in fiction since the Second World War.’ P10 「我希望學生和家長是因為真正認 識大學而作出有依有據的選擇。」 ‘ ‘I hope students and their parents have a clear idea about the University so they can make well- informed decisions.’ P2 「城市研究是希望找出一個因 地制宜發展城市的模式,讓居 民生活得愜意,又能尊重環境。」 ‘Urban studies is a way to search for a developmental pathway that enriches human lives and respects the environment.’ 本刊由香港中文大學資訊處出版,每月出版兩期。截稿日期及稿例載於 www.iso.cuhk.edu.hk/chinese/newsletter/ 。 The CUHK Newsletter is published by the Information Services Office, CUHK, on a fortnightly basis. Submission guidelines and deadlines can be found at www.iso.cuhk.edu.hk/english/newsletter/ . 第四三八期 二零一四年五月十九日 No. 438 19 May 2014

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz