中文大學校刊 一九八四年第三期

學。父親宋春舫先生爲著名學者 學西洋戲劇敎授。 宋先生多才多藝,他任職中大以來,使中 大的文化活動平添姿采。在譯學方面,他的譯 作、譯評非常豐富,其中以翻譯米悟虛《攻心 記》及評介霍克思《紅樓夢英譯本》兩本著作 最廣爲流傳。在各類文學作品中,宋先生對中 國文學巨著《紅樓夢》最爲喜愛,從事研究孜 孜不倦,是有數的紅學家之一。最近北京出版 的香港紅樓夢硏究論文集,共收錄其作品達六 篇之多(其中部分以林以亮之筆名發表)。此 外宋先生經常在《明報月刊》發表論著,膾炙 人口,在香港文壇卓有聲望。不少有志從事寫 作和翻譯的靑年常向他面請敎益。 中文大學與文藝界得以建立良好關係,宋 先生居功不少。他與高克毅先生在過去十二年 間合辦的中譯英翻譯雜誌《譯叢》成就是有目 共睹的。《譯叢》獨特的風格爲嚴肅的漢學研 究界帶來一股淸新空氣。《譯叢》今天的成績 實有賴於宋先生對翻譯文字上 不斷探索和對 文學創作翻譯的熱愛;而中國文化研究所在學 術上的蓬勃氣象,也與宋先生在硏究領域上的 不斷開拓不無關係。 宋淇先生是《中文大學校刊》的前任編輯, 主編本刊凡十一年之久(由一九六九年至八零 年)。《校刊》於七五年改版,全出於宋先生的 悉心策劃;《校刊 新貌屢獲讀者讚賞,宋先 生之功實不可沒。現宋先生將於七月榮休,本 刊同寅謹祝宋先生身心健康,生活愉快! ——校刊編輯附記 歷史系講師張學明博士 張學明博士於一九七六年獲香港中文大學 文學士學位,並分别於七七年及八三年獲美國 加州大學頒授碩士及博士學位。他的博士論文 題目是:「中古帝國的權力鞏固模式:從武士 貴族而至皇室科層統治」。 張博士於七九至八零年冬、春兩季任加州 大學講師,敎授世界史;八零年九月加入本 校爲暫任副 ;八三年八月任歷史系講師。 張博士於七八年出版他的第一本史學譯 著 : 霍 爾 本 敎 授 ( P r o f e s s o r H a j o H o l b o r n ) 的《歐洲的沒落》(The P o l i t i c a l C o l l a p s e o f Europe)。現已完成第二本譯著:賀力斯特敎 授 ( P r o f e s s o r C. W a r r e n Hollister)的《歐 洲 中 古 史 》 ( M e d i e v a l E u r o p e ) 。張博士的硏究 範圍是英國 政治制度、現在進行的硏究計 劃包括:「宗敎在 帝國權力鞏固過程中的 政治角色」、「威廉一世、二世及亨利一世的 『主敎親信』」、及「論英皇約翰的大憲章」。 人事動態 (一九八四年四月十六日 至六月三十日) 聘任 敎員 醫學院 馬 克 禮 敎 授 ( P r o f e s s o r W . M . C . M a r t i n ) 腫瘤學系講座敎授 胡錦生醫生!! 內科學系高級講師 阮文賓醫生!! 兒科學系高級講師 彭志剛醫生!! 內科學系講師 行政人員 區彭掌珠女士! 醫學院圖書館視聽敎材主任 任信華先生!! 秘書處人事組行政助理 陳冰美女士! ! 中國文化硏究所二級事務助理 白梁淑薇女士! 秘書處新聞及常務組二級事務 助理 20

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz