Calendar 2002–03

ResearchInstitutes andCentres 89 The Ng Tor-tai Chinese Language Research Centre Tel.:2609 7392 Fax.:2603 5149 E-mail: clrc@cuhk.edu.hk Website :http://www.cuhk.edu.hk/ics/clrc The centre has its origin in the Chinese Linguistics Research Centre which was first established in 1966. In early 1979, itwasexpanded into the ChineseLanguage Research Centre, and in 1980 it was further renamed The Ng Tor-tai Chinese Language Research Centre. The main objective of the centreis to engage in comprehensive research on the Chinese language including areas such as the Chinese script, pronunciation, grammar, and vocabulary, and to make available to the public as well as teachers of Chinese the results of its research,in thehope of raising the standard of Chinese languageteaching in Hong Kong. Research Centre for Contemporary Chinese Culture Tel.:2609 7394 Fax.:2603 5149 E-mail: rcc@cuhk.edu.hk The centre was established inAugust 1993 and its research activities concentrate on three main areas: interpretation of modern Chinese history; various aspects of mo der n Chinese cultur e, inclu din g r eligio n; an d comp ar ative stu dies of modernization. It publishes four series of books, and sponsors a regular series of seminars and two public lectureships. Research Centre for Translation Tel.:2609 7399 Fax.:2603 5110 E-mail: rct@cuhk.edu.hk Website :http://www.cuhk.edu.hk/rct In 1971, aCentre for Translation Projects was established with a grant from the Asia Foundation. It was renamed Research Centre for Translation in 1983. The centre has concerned itself with research in translation studies and the publication of Chinese literature in English translation. Cen tre p ublicatio ns in clude the English-language jo urnal, Renditio ns (website: http://www.renditions.org) , published semiannually since 1973, aswell as the Renditions Books and RenditionsPaperbacks series. In 1999, a Translation Studies Research S eries was launched on the mainland in collaboration with Peking University Press. In 2002, a CD-ROM series was launched. The centre has strong links with major centres of translation studies on the mainland, in Europe and the US. Since the mid-1990s it has been spearheading research into the Chinese translation tradition. It also serv es as an information clearing house in the field of translation studies in this partof the world. The centre offer s a number o f prestigious fellowships and awards: the Renditions Fellowship invites translators of world renown to carry out a chosen

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz