Newsletter No. 336

No. 336, 19.4.2009 NEWS & EVENTS 與華大基因研究院加強合作 Closer Ties with Beijing Genomics Institute • 深 圳華大基因研究院(華大)理事長 楊煥明院士( 右六 )率領一行三十人代 表團,於3月20日訪問中大,簽署合作協議,落 實擴大合作領域。 代表團與三位大學副校長楊綱凱教授( 右五 )、 鄭振耀教授( 右三 )和黃乃正教授( 右一 ),徐 揚生協理副校長( 左一 )、醫學院院長霍泰輝教 授及病毒學講座教授孔祥復教授( 左四 )會面, 了解中大科研概況及基因研究的重點項目,參 觀農業生物技術國家重點實驗室(香港中文大 學)及威爾斯親王醫院。雙方並簽署成立「中. 華.基因組研究中心」的協議加強合作。 訪問期間,楊煥明院士與華大副院長王俊博士 ( 左二 )分以「好朋友、好夥伴」及「千人基因 組計劃」為題主講,中大教師、研究員及學生 踴躍出席。 A 30-member delegation led by Prof. Yang Huanming (6th right), chairman of the Management Board, Beijing Genomics Institute, Shenzhen (BGI) visited 丘成桐教授六秩華誕 Prof. Yau Shing-tung’s 60th Birthday • Prof. Jack C.Y. Cheng (3rd right), and Prof. Henry N.C. Wong (1st right); Prof. Xu Yangsheng (Associate Pro-Vice-Chancellor, 1st left), Prof. Fok Tai-fai (dean, Faculty of Medicine), and Prof. Kung Hsiang-fu (Professor of Virology, 4th left), to learn more about the University’s latest development and its key genome projects. They also visited the Prince of Wales Hospital, the University’s teaching hospital, and the State Key Laboratory of Agrobiotechnology (CUHK). The two parties signed a collaborative agreement to establish the CUHK–BGI Genome Research Centre. Prof. Yang Huanming and Prof. Wang Jun (2nd left), associate director of BGI, delivered public lectures entitled ‘Be Good Friend, Be Good Partner’ and ‘The 1000 Genomes Project’ respectively. The lectures were received by an audience comprising CUHK professors, researchers and students. the Chinese University on 20 March. During the visit, a collaboration agreement to expand the horizons of cooperation was concluded. The delegation met with CUHK representatives, including Pro-Vice-Chancellors, Prof. Kenneth Young (5th right), 大 學於3月28日為慶祝博文講座教授丘成桐教授( 右二 )六秩華誕,於沙田香港凱悅酒店舉行 壽宴,逾一百二十位嘉賓出席,包括大學教職員及各界人士。 同日早上,丘教授於邵逸夫堂主持「數學新浪潮」講座,講題為「幾何神奇:妙用理、工、醫」,與近 千名中大師生、中學生及公眾分享幾何學的奧妙,數學之美,並揭示數學在社會各層面的應用。 T he banquet in celebration of the 60th birthday of Prof. Yau Shing-tung (2nd right) was held at Hyatt Regency Hong Kong, Sha Tin. In attendance were over 120 guests including CUHK’s staff and members of the public. On the morning of the same day, Prof. Yau hosted the ‘New Wave Mathematics Lecture’ on ‘Wonders of Geometry: Its Impact on Physics Engineering’ at Sir Run Run Shaw Hall. Close to a thousand CUHK students and staff, and secondary students were in attendance. 中大綠色校園獲環保卓越計劃銀獎 CUHK Wins Silver Environmental Award • 中 大積極推行全面及卓越的環境管理,締造綠色校 園,成績有目共睹,獲頒「2008香港環保卓越計 劃」公共機構及非政府機構組別的「界別卓越獎」銀獎 (金獎從缺),成為是年度共三百六十六所參與機構當 中,全港唯一獲獎的院校。 環境保護運動委員會主席李宗德SBS太平紳士(左)頒獎予中大協理副校長馮通教授 Mr. Joseph Lee (left), SBS, JP, chairman of the Environmental Campaign Committee, presenting the award to Prof. Fung Tung, Associate Pro-Vice-Chancellor, CUHK 參加「界別卓越獎」的機構須經過三輪嚴謹評選。評審團 先審議其環保報告,了解有關政策及措施,繼而實地考察 入圍機構,並與管理層和員工會面,評估其表現。評審準 則主要是「環保領導」、「環保計劃與表現」及「夥伴協力 合作」。 「2008香港環保卓越計劃」由環境保護運 動委員會、環境保護署及多所機構主辦,務 求建立一個具公信力並涵蓋各界別的獎項 計劃,鼓勵各行各業持續推動環境管理,以 及表揚致力環保而有成的機構。 T he Chinese University has been conferred the silver award of the 2008 Hong Kong Awards for Environmental Excellence (HKAEE) Sectoral Awards under the category of Public Sector and Non-Government Organizations for its comprehensive and excellent environmental management. No gold prize was awarded under this category this year. A total of 366 entries competed for the Sectoral Awards in the 2008 HKAEE. CUHK came to the fore as the only award winner among tertiary institutions. Competitors of HKAEE were subjected to three rounds of stringent assessment. The adjudicating panel screened all reports on environmental issues, reviewed policies and measures submitted by the participating organizations, and met with the management and staff to conduct field assessment on short-listed participants before selecting the winners. Attention was paid to ‘green leadership’, ‘programmes and performance’, and ‘partner synergy’. The 2008 HKAEE was jointly organized by the Environmental Campaign Committee, the Environmental Protection Department and other organizations. It aims to optimize the use of resources and serve as a prestigious awards scheme covering a wide range of sectors in Hong Kong, to promote environmental awareness within the community, and to recognize organizations that strive to protect the environment.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz