Newsletter No. 388

8 No. 388, 4.12.2011 O 宣 布 事 項 ANNOUNCEMENTS 公積金計劃投資成績 Investment Returns of Staff Superannuation Scheme 財務處公布公積金計劃內各項投資回報如下: The Bursary announces the following investment returns on the Designated Investment Funds of the 1995 Scheme. 2011年10月 October 2011 基金 Fund 1995 計劃 Scheme (未經審核數據 unaudited ) 指標回報 Benchmark Return 增長 Growth 10.35% 10.56% 平衡 Balanced 8.30% 8.15% 穩定 Stable 3.16% 3.71% 香港股票 HK Equity 11.24% 14.12% 香港指數 HK Index-linked 12.64% 12.95% A50中國指數基金 A50 China Tracker Fund ∆ 11.20% 6.68% 港元銀行存款 HKD Bank Deposit 0.13% 0.001% 美元銀行存款 USD Bank Deposit* –0.22% –0.35% 澳元銀行存款 AUD Bank Deposit* 8.00% 7.91% 歐元銀行存款 EUR Bank Deposit* 3.18% 3.27% 2010年11月1日至2011年10月31日 1 November 2010 to 31 October 2011 基金 Fund 1995 計劃 Scheme (未經審核數據 unaudited ) 指標回報 Benchmark Return 增長 Growth –3.96% –2.80% 平衡 Balanced 1.84% –0.64% 穩定 Stable 1.18% 1.94% 香港股票 HK Equity –12.17% –12.58% 香港指數 HK Index-linked –11.59% –11.29% A50中國指數基金 A50 China Tracker Fund ∆ –15.51% –13.49% 港元銀行存款 HKD Bank Deposit 1.11% 0.01% 美元銀行存款 USD Bank Deposit* 1.38% 0.23% 澳元銀行存款 AUD Bank Deposit* 12.52% 9.42% 歐元銀行存款 EUR Bank Deposit* 1.55% 0.69% 強積金數據請參閱: www.cuhk.edu.hk/bursary/chi/public/payroll_benefits/mpf.html For MPF Scheme performance, please refer to: www.cuhk.edu.hk/bursary/eng/public/payroll_benefits/mpf.html ∆ 累積回報是由2010年11月1日之後的十二個月之回報。實際投資回報數值包含由iShares安碩新華富時 A50中國指數ETF﹙2823﹚的市場價格及單位資產淨值的差異而產生的溢價或折讓。在2011年10月該 溢價增加了4.51%,而2010年11月至2011年10月之十二個月期間溢價的累計減幅為0.43%。 Cumulative returns are for the past twelve months from 1 November 2010. The return data include a premium or a discount between the Market Price and the Net Asset Value of iShares FTSE/Xinhua A50 China Index ETF (2823). In October, there was an increase in premium increased of 4.51% and for the twelve months from November 2010 to October 2011, the premium decreased by 0.43%. * 實際與指標回報已包括有關期間內的匯率變動。 Both actual and benchmark returns include foreign currency exchange difference for the period concerned. 教學人員評審事宜 Annual Staff Review Exercise for Teaching Staff 繼人事處就2012至13年度評審發出的通函(GC04/2011),有關晉升(導師職級)、薪酬 調整和年度考績評審事宜詳情已公布,請閱覽人事處網頁刊載之通函 GC10/2011。 Further to General Circular No. GC04/2011 on the annual staff review exercise for 2012–13, updates on advancement review (Instructors), pay review and annual appraisal are available. Please refer to General Circular No. GC10/2011 at the Personnel Office website. https://www.per.cuhk.edu.hk/PersonnelAnnouncements/tabid/72/Default.aspx 校園發展分享會 Campus Development Sharing Session 大學舉行校園發展分享會,由副校長程伯中教授與協理副校長馮通教授介紹校園交通規 劃以及校園內新建設項目的最新進展。晨興書院和善衡書院代表亦會介紹書院設施和 分享學生校園生活。誠邀中大教職員、學生和校友參加,以了解校園發展近況及提出寶貴 意見。詳情如下: The University will hold a sharing session on its campus development. Prof. P.C. Ching, Pro-Vice-Chancellor, and Prof. Fung Tung, Associate Pro-Vice-Chancellor, will give an update on campus transport planning, the progress of various capital work projects and other campus developments. Representatives from Morningside College and S.H. Ho College, will also share regarding college facilities and campus life. All CUHK staff, students and alumni are cordially invited to the session. Details are as follows: 日期/時間 Date/ Time 7.12.2011 (星期三 Wed ) 6:00 pm – 8:00 pm 地點 Venue 中大校園李兆基樓四號演講廳 LT4, Lee Shau Kee Building, CUHK 報名 Register 請將姓名和所屬部門名稱電郵 至saau@cuhk.edu.hk登 記 Please send e-mail with your name and unit/department to: saau@cuhk.edu.hk 第七十屆大會典禮安排 Arrangements for Seventieth Congregation 大學第七十屆大會(頒授學位典禮)將於12月15日(星期四)上午10時在邵逸夫堂舉行, 由大學校監曾蔭權博士大紫荊勳賢主持頒授榮譽博士及博士學位。 The Seventieth Congregation for the Conferment of Degrees will be held at 10:00 am on 15 December 2011 in Sir Run Run Shaw Hall. Dr. the Honourable Donald Tsang, GBM, Chancellor of the University, will confer honorary and doctoral degrees. 考試 Examination 典禮當日照常考試 Examination will not be suspended on 15 December 披袍處 Robing 披袍處設於潤昌堂地下。參加典禮行列之同仁,請於上午9時20分前到該處集合。典禮 行列準時於9時40分列隊,10時進入會場 Staff members joining the official procession should assemble by 9:20 am in the robing room on the ground floor of Y.C. Liang Hall. Marshalling of the procession will begin at 9:40 am and will enter the ceremonial venue at 10:00 am 泊車安排 Parking 12月15日典禮當日,邵逸夫堂對面之停車場、新亞路及中央道車位,皆保留予嘉賓及公 務車輛專用 Car parks at the car park opposite to Sir Run Run Shaw Hall and the parking space on New Asia Road and Central Avenue will be reserved for guests with special parking labels on 15 December 中央撥款會議資助規則修訂 Revisions of Conference Grant Supported by Central Budget 供教學人員(導師職級或以上)/研究人員(副研究員職級或以上)出席會議提交論文之 中央撥款會議資助規則經已修訂,詳情請閱覽人事處網頁刊載之通函 PC07/2011。 Revisions have been made to the Conference Grant supported by the Central Budget for teaching appointees (at the Instructor rank or above)/research appointees (at the Research Associate rank or above) to present papers at conferences. Please refer to Personnel Circular No. PC07/2011 available at the Personnel Office website. https://www.per.cuhk.edu.hk/PersonnelAnnouncements/tabid/72/Default.aspx 東閘擴建工程 Extension Works at Eastern Gate 校園東閘正進行擴建及入口加建行車線工程,請駕駛者於2011年12月5日至2012年 2月3日的繁忙時段,盡量使用大埔道出口進出校園。 To facilitate extension works at Eastern Gate, motorists are advised to use the entrances at Tai Po Road during peak hours from 5 December 2011 to 3 February 2012. 委任大學秘書長 Appointment of Secretary of the University 經敘聘諮詢委員會推薦,並依據《香港中文大學條例》規 程10第1段規定,大學校董會委任教務長吳樹培先生,同 時出任大學秘書長,並採用「教務長及秘書長」的職稱,由 2011年12月1日起生效。 The Council of CUHK has appointed Mr. Eric S.P. Ng, Registrar, also as Secretary of the University, assuming the title of ‘Registrar and Secretary’, with effect from 1 December 2011, as recommended by the Board of Advisers and in accordance with Statute 10.1 of The Chinese University of Hong Kong Ordinance.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz