Newsletter No. 445

6 445 • 19.10.2014 車輛進出管理自動化系統10月31日啟用 Automated Vehicle Access Control System (AVACS) Coming on 31 October 2014 無綫射頻識別系統接收器(RFID卡) • 由2014年9月30日起,凡持有A、AR、AM及E泊車證人士,請在辦公時間帶備中大通到保 安處指揮室,經核實後領取RFID卡。 • 職員可經預先安排委託代表集體代領。有關資料可傳真到2603 5095,或致電3943 8640。 代領人需出示中大通及簽收有關RFID卡。 • 電單車車主將不獲派發 RFID 卡。請使用中大通或預先登記八達通,經訪客車道進出 校園。 二維碼(QR Code)泊車劵 • 由2014年10月31日起,現時使用的泊車劵將停止使用。 • 由2014年9月30日起,各學院、部門、單位及住校人士可在辦公時間向保安處指揮室申請 領取新的二維碼泊車劵。 • 由2014年9月30日起,合資格的兼讀/研究生可在辦公時間到保安處指揮室購買新的二維 碼泊車劵。 • 由於新的二維碼免費及預繳泊車劵適用期有限,建議酌量申請及購買。 • 未曾使用的預繳泊車劵可於2014年11月30日前在辦公時間到保安處指揮室換取新的二維 碼泊車劵。 RFID Tags • With effect from 30 September 2014, A, AR, AM and E parking label holders are requested to collect their RFID tags from the Security Office Control Room during office hours. CU Link Card should be presented for validation. • Group collection through an authorized representative could be pre-arranged by fax: 2603 5095 or tel: 3943 8640. The representative should present his/her CU Link Card and sign for the tags. • RFID tags will not be issued to motorcycle owners. They should use their CU Link Card or pre-registered Octopus to enter/exit the campus through the visitor lanes. 宣布事項 Announcements QR Code Parking Coupons • With effect from 31 October 2014, the current paper parking coupons will become invalid. • With effect from 30 September 2014, Faculties, departments, units and campus residents may apply to the Security Office Control Room for the new QR code free parking coupons during office hours. • With effect from 30 September 2014, eligible part-time/postgraduate students may purchase new QR code parking coupons from the Security Office Control Room during office hours. • As the new QR code parking coupons, free and pre-paid alike, have a limited life and will expire, it is advisable that only a moderate quantity should be acquired. • Unused pre-paid coupons can be exchanged for the new QR code coupons before 30 November 2014 at the Security Office Control Room. 訃告 Obituaries 本校三位職員近月離世,大學深表哀悼。 • 劉月萍女士於2014年8月29日逝世。劉女士於2008年7月2日加入中大,任職物業管理處二 級校工。 • 張如添先生於2014年9月5日逝世。張先生於1992年10月28日加入中大,任職資訊科技服 務處助理電算師。 • 顧世建教授於2014年9月28日逝世。顧教授於2003年11月17日加入中大,生前擔任物理系 研究副教授。 The University is saddened by the loss of three colleagues. • Ms. Lau Yuet-ping, who passed away on 29 August 2014, joined the University on 2 July 2008 and had served as janitor II in the Estates Management Office. • Mr. Cheung Yu-tim, who passed away on 5 September 2014, joined the University on 28 October 1992 and had served as assistant computer officer in the Information Technology Services Centre. • Prof. Gu Shijian, who passed away on 28 September 2014, joined the University on 17 November 2003. His last position was research associate professor in the Department of Physics. 中文大學於1964年頒授第一屆學士學位。自1965至66學年 度開始,如學生的大學學位考試成績達到一定水平,其所獲 學位會註明「優異」或「優良」。「優異」「優良」分等制常 見於美國各大學及學院,而英國亦承認兩者與英制「甲等榮 譽」、「榮譽」學位相若。此一措施有助畢業生求職或申請 研究院深造。1966年,香港政府亦決定,投考公務員時中 博文貫珍 The Galleria The first Bachelor’s Degrees of the Chinese University were conferred in 1964. Beginning with the academic year 1965–66, first degree candidates of sufficient merit would be awarded their degrees with a mark of distinction termed as cum laude and magna cum laude . These two Latin phrases are widely used in American universities and colleges and are recognized in the United Kingdom as approximately equivalent to ‘Honours’ and ‘First Class Honours’, respectively. This measure was conducive to applying for jobs as well as to pursuing advanced studies for University graduates. In 1966, the Hong Kong Government also recognized the University’s cum laude and magna cum laude degrees for the purpose of employment in public service. In 1969, the University adopted a new degree classification, i.e. Bachelor’s Degree with Honours (First Class, Second Class Upper Division, Second Class Lower Divison, and Third Class), and Bachelor’s Degree, which is still in use today. A Graduate Diploma of Bachelor’s Degree, cum laude is now on display in the University Gallery, courtesy of alumnus Mr. Yue Chee-ping and Chung Chi College. 1966年頒授學位典禮 Congregation 1966 大「優異」及「優良」學位與「甲等榮譽」「榮譽」學位有同 等地位。1969年,中大改用新的學士學位分等制,即「甲 等榮譽」「乙等一級榮譽」「乙等二級榮譽」「丙等榮譽」及 「學位」五級制,沿用至今。 校友余子平先生及崇基學院慷慨借出「優良」學位畢業證 書,現於大學展覽廳展出。

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz