460 • 19.6.2015 1 460 19 • 6 • 2015 目錄 Contents 與糖尿病人同行十載— 香港糖尿病及肥胖症研究所 Walking with Diabetic Patients for a Decade—Hong Kong Institute of Diabetes and Obesity 2 . . . 校園消息 Campus News 4 字裏科技 Tech Talks 6 到任同仁 Newly Onboard 6 宣布事項 Announcements 7 舌尖上的中大 CUHK f+b 7 口談實錄 Viva Voce 8 體育部主任盧遠昌先生（黄衣者）在1980年入職中大，他回憶當年電氣化火車只通到沙田，而馬鞍山公路亦只能通到沙田第一城。退休在即的他寄 語學生：「體育教學是以老師的熱誠投入，以身作則來感染學生，並透過積極地參與運動，培養學生的奮鬥心和拼搏精神，藉此推動他們在人生的 道路上不斷進步。」 Mr. Lo Yuen-cheong (in yellow), director of the Physical Education Unit, joined CUHK in 1980. He recalls that that year electrified railway ran to Shatin only. And Ma On Shan Road stopped at City One Shatin. Mr. Lo, who is approaching retirement, offers a piece of advice to his students: ‘Physical education hinges on teachers’ enthusiasm and dedication. Teachers have to set an example to students by actively doing sports, motivating them to press forward in the journey of life against all odds.’ 離情依依 留影寄語 Parting Shot, Parting Words 陳重娥：醫人比醫病重要 （頁8） Juliana Chan: It is more important to treat the people than their symptoms (p. 8) Photo by ISO staff 中 大的糖尿病研究由來已久。適逢香港糖尿病及肥胖症研究所成立十周 年，我們特回顧一下該所的工作，並與其所長陳重娥細談，探討一下這位 時刻以病人福祉為念的醫生／研究員／教授的全人治療理念。 有些病人理性上知道病的風險，但禍未臨頭，總是吊兒郎當，只有感受到醫生護士 真的着緊，才乖乖吃藥，控制飲食。醫者與病人的溝通能促進治療，在現代人急 促的生活節奏下，這尤其難能可貴。 科技進步，溝通看似愈加便捷，一個文字短訊，再不，發幾個圖像符號，就算大功 告成。然而，這當真能代替面對面的交流嗎？ 暑假將臨，趁着閒暇，別再依靠電子屏幕的片言隻語了，擡起頭，邁開腳步，親身 出現在你關愛的人面前，說出你要表達的心意吧。 T he Chinese University’s diabetes research has a long history. On the 10th anniversary of the Hong Kong Institute of Diabetes and Obesity, we review the institute’s work and chat with its director Prof. Juliana Chan to learn more about the whole-person approach to treatment of this doctor, researcher and professor who makes patients’ well-being her first priority. Some patients are well aware of the risks of their illnesses, but choose to turn a blind eye as long as they still feel ‘fine’. It’s only at the urging of the doctors or nurses that they may change their lifestyles and take their medications on time. Good communication between patients and medical practitioners can enhance the quality of treatment. This is valuable given the hurried tempo of contemporary societies. Technological advancement seems to have made communication more efficient, to the extent that words are deemed too tedious and replaced by symbols and visuals. But can these short-cuts really replace face-to-face interaction? The summer holidays are upon us. Why not take a break from the digital screen, take a walk under the sun, and express your feelings to your loved ones in person? 《中大通訊》於暑期停刊，下期（四六一期）將於8月19日出版。 The CUHK Newsletter will take a summer break and resume publication on 19 August.