Newsletter No. 462

462 • 4.9.2015 7 2015至16年度學生工讀計劃 Student Campus Work Scheme 2015–16 學生工讀計劃基金現已開始接受教職員申請。計劃目的是提供有薪兼職予有經濟需要的學 生,協助教職員進行研究或其他行政工作。 工作性質須為: •協助大學教員從事研究工作; •為行政人員(助理主任級或以上)提供額外人手,支援短期工作; •其他經學生工讀計劃委員會批准之工作。 現時本科生及研究生工讀報酬為每小時五十五港元。工讀計劃詳情及申請表格已發送各部門 及行政單位主管。教職員可向其所屬部門或單位索取申請表格,填妥後交回康本國際學術園 1202室入學及學生資助處獎學金及經濟援助組學生工讀計劃委員會秘書收,截止申請日期 為2015年9月30日。 Applications for grants under the Student Campus Work Scheme are now invited from members of the academic and administrative staff. The aim of the scheme is to help needy students by providing opportunities for paid campus work, in the form of assisting University academics/administrators in their projects. The nature of the work should be confined to: • assisting academic staff in their research projects; • assisting administrative staff (executive officer rank or above) in short-term projects that require a large task force; • any other job assignments as approved by the Committee on Student Campus Work Scheme. Current Remuneration for undergraduates and postgraduates is HK$55/hour. Details of the scheme and application forms have been sent to the heads of departments and administrative units. Staff members who are interested in applying should obtain application forms from their offices and return the completed forms to the Secretary, Committee on Student Campus Work Scheme, c/o Scholarships and Financial Aid, Office of Admissions and Financial Aid, Room 1202, Yasumoto International Academic Park, no later than 30 September 2015. 公積金計劃投資回報成績 Investment Returns of Staff Superannuation Scheme 基金 Fund 7.2015 1.8.2014–31.7.2015 未經審核數據 Unaudited 指標回報 Benchmark Return 未經審核數據 Unaudited 指標回報 Benchmark Return 增長 Growth –2.24% –1.85% 4.58% 1.87% 平衡 Balanced –1.61% –1.04% 5.62% –0.22% 穩定 Stable –0.43% –0.30% –0.57% –4.52% 香港股票 HK Equity –6.52% –8.06% 1.67% 0.79% 香港指數 HK Index-linked –6.02% –6.09% 2.40% 2.72% A50中國指數 A50 China Tracker –13.79% –13.32% 43.78% 50.75% 港元銀行存款 HKD Bank Deposit 0.06% 0.004% 1.10% 0.03% 美元銀行存款 * USD Bank Deposit* 0.06% 0.006% 1.01% 0.12% 澳元銀行存款 * AUD Bank Deposit* –4.66% –4.75% –18.97% –21.65% 歐元銀行存款 * EUR Bank Deposit* –1.11% –1.11% –17.74% –17.61% 人民幣銀行存款 * RMB Bank Deposit* 0.15% –0.05% 2.30% 1.22% 強積金數據請參閱: www.cuhk.edu.hk/bursary/chi/public/payroll_benefits/mpf.html For MPF Scheme performance, please refer to: www.cuhk.edu.hk/bursary/eng/public/payroll_benefits/mpf.html * * 實際與指標回報已包括有關期間內之匯率變動。 Both actual and benchmark returns include foreign currency exchange difference for the month. 聯合書院六十周年院慶標誌設計比賽 United College 60th Anniversary Logo Design Competition 聯合書院為慶祝2016至2017年創院六十周年紀念,舉辦院慶標誌設計比賽,獲獎設計或 會使用於與鑽禧活動有關的宣傳及印刷品上。詳情請瀏覽比賽網頁: www.facebook.com/ uc60logo 。 參加者請將設計作品於2015年9月30日 下午5時前交到聯合書院學生輔導處。 每位參加者最多可提交三個設計。歡 迎所有聯合書院同學、教職員及校友參 加。比賽結果將於2015年11月初公布。 查詢請致電 3943 1696 聯絡郭芷欣 女士。 To kick off its 60th Anniversary celebrations in 2016–2017, the United College is organizing a logo design competition. The winning design may be used in the publications and promotional materials of the College’s 60th Anniversary. Details are available on: www.facebook.com/uc60logo . Participants should submit their works to the College’s Dean of Students’ Office by 5:00 pm of 30 September 2015. Each participant may submit no more than three entries. All United College students, staff and alumni are eligible to join. Results will be announced in early November 2015. For enquiries, please call Ms. Rukia Kwok at 3943 1696. 換領2015至16年度泊車證 Renewal of Parking Label for 2015–16 2014至15年度泊車證之有效期將於2015年9月30日屆滿。2015至16年度新證將於2015年 10月1日起生效,現已可供申領。 現持有泊車證之人士在申領新證時,須將舊證交還保安組。首次申請者在遞交申請表格時, 須出示駕駛執照、車輛登記文件及保險單(或其副本)以供核實。 在一般正常情況下,新泊車證會於遞交申請時一併發出。在領取新證時,申請人或代辦人需 出示其有效職員證。 請於保安處網頁( www.scu.cuhk.edu.hk /index.php/zh/campus-parking-labels- coupons-passes )閱覽詳情及下載申請表格。 University parking labels for the 2014–15 school year are due to expire on 30 September 2015. New labels for the 2015–16 school year, valid from 1 October 2015, are open for application. Current label holders are required to return the old labels when submitting the renewal application. First-time applicants are required to produce their driving licences, vehicle registration documents and insurance policies (or photocopies) for verification. In normal circumstances, should time permit, For privacy and security reasons, parking label renewal should be processed in person or through a designated representative. Please visit the Security Office webpage ( www.scu.cuhk.edu.hk/index.php/en/campus- parking-labels-coupons-passes ) for details and the application form. 大學游泳池更改開放時間 University Swimming Pool Notice 大學游泳池將於中秋節(9月27日)提早於下午5時關閉,並於9月14、16、21、30日及10月 5和7日下午6時15分閉池,以方便大學及書院泳隊的訓練和選拔。另外,游泳池自9月1日起 更改開放時間,有效期至9月30日止,詳情如下: The University Swimming Pool will be closed earlier at 5:00 pm on 27 September (Mid- Autumn Festival), and at 6:15 pm on 14, 16, 21, 30 September and 5, 7 October for the training and selection of the University and Colleges swimming teams. In addition, from 1 to 30 September, the opening hours have been revised as follows: 星期一至四、六、日及公眾假期 Monday–Thursday, Saturday, Sunday, and Public Holidays 星期五 Friday 第一節 1st session 10:30 am – 1:40 pm 10:30 am – noon 第二節 2nd session 2:30 pm – 8:45 pm 訃告 Obituary 本校職員屈美玲女士於2015年8月14日逝世,大學深表哀悼。屈女士於1988年9月9日加 入中大,擔任精神科學系一級執行助理。 The University mourns the passing of Ms. Wat Mei-ling on 14 August 2015. Ms. Wat joined the University on 9 September 1988 and had served as executive assistant I in the Department of Psychiatry. 宣布事項 Announcements

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz