Newsletter No. 473

「粵韻悠揚賀鑽禧」粵曲晚會 Cantonese Opera Night 聯合書院與書院校友會攜手合辦「粵韻悠揚賀鑽禧」粵曲晚會,邀得校友及粵劇名伶表演粵 曲,藉此與全體中大成員共同慶祝聯合書院成立六十周年,並推廣及傳承珍貴的粵劇文化。 現誠邀各位參與這項盛事。詳情如下: To celebrate the 60th anniversary of United College with all members of CUHK and to promote the art of Cantonese opera, the United College and its Alumni Association jointly present ‘The Cantonese Opera Night’, featuring renowned Cantonese opera singers and United College alumni as performers. Details of the programme are as follows: 日期 Date 2016年4月2日(星期六) 2 April 2016 (Saturday) 時間 Time 晚上7時至10時半(請於6時45分入座) 7:00 pm – 10:30 pm (please be seated at 6:45 pm) 地點 Venue 邵逸夫堂 Sir Run Run Shaw Hall 主禮 Officiating Guest 常務副校長華雲生教授 Prof. Benjamin W. Wah, Provost 歡迎各位出席,郵寄索票請附回郵信封寄聯合書院「粵韻悠揚賀鑽禧」節目組。門票先到先 得,派完即止。查詢請致電 3943 7455與楊頌妍女士聯絡。 For those who are interested, please send a self-addressed stamped envelope to Programme Section, Cantonese Opera Night, United College. Complimentary tickets are distributed on a first-come, first-served basis. For enquiry, please contact Ms. Amy C.Y. Yeung at 3943 7455. 2016 暑期課程招生 Application for Summer Programmes 2016 「國際暑期課程」及「預科生暑期課程」現正接受網上申請。「國際暑期課程」將於6月4日 至8月26日舉行,讓中大本科生、海外及本地其他大學本科生(包括在外國留學的香港學 生)在中大多元文化的環境中一起學習,藉此推動學術及文化交流,擴闊學生的國際視野。 「預科生暑期課程」將於7月16日至29日舉行,旨在讓2017年升讀大學的預科生於暑假期間 學習不同科目,加深他們對大學課程的認識,為將來大學選科作好準備,更設有學費減免供 學業成績優異的同學申請。 課程詳情及報名,可瀏覽網頁 www.osp.cuhk.edu.hk 。 查詢請聯絡暑期課程辦公室(電 話:3943 1826 / 3943 1827 或電郵 :osp@cuhk.edu.hk )。 The International Summer School (ISS) and the Summer Institute (SI) are now open for online application. ISS will be held from 4 June to 26 August. It is open to CUHK undergraduate students, international students and Hong Kong residents studying at a local/overseas university. While attending, students can learn and live alongside other academic achievers from diverse cultures. SI, taking place from 16 to 29 July, provides an opportunity for local and international students applying to universities in the year 2017 to explore their interests in different disciplines before application. Students with excellent academic results may apply for a fee reduction. For more information and online application, please visit http://www.osp.cuhk.edu.hk . For enquiries, please call 3943 1826 / 3943 1827 or email osp@cuhk.edu.hk . 基金 Fund 1.2016 1.2.2015–31.1.2016 未經審核數據 Unaudited 指標回報 Benchmark Return 未經審核數據 Unaudited 指標回報 Benchmark Return 增長 Growth –7.23% -6.59% –8.18% –9.12% 平衡 Balanced –5.41% –4.54% –5.29% –6.86% 穩定 Stable –1.55% –1.00% –3.19% –3.88% 香港股票 HK Equity –10.56% –11.30% –18.38% –18.80% 香港指數 HK Index-linked –9.88% –10.18% –17.10% –16.88% A50中國指數 A50 China Tracker –17.10% –17.67% -19.60% -18.30% 港元銀行存款 HKD Bank Deposit 0.06% 0.016% 0.81% 0.08% 美元銀行存款 * USD Bank Deposit* 0.43% 0.39% 1.09% 0.44% 澳元銀行存款 * AUD Bank Deposit* –2.07% -2.20% –6.51% –9.08% 歐元銀行存款 * EUR Bank Deposit* 0.00% 0.01% –3.85% –3.73% 人民幣銀行存款 * RMB Bank Deposit* -0.39% -0.56% –1.65% –3.30% 強積金數據請參閱: www.cuhk.edu.hk/bursary/chi/public/payroll_benefits/mpf.html For MPF Scheme performance, please refer to: www.cuhk.edu.hk/bursary/eng/public/payroll_benefits/mpf.html * * 實際與指標回報已包括有關期間內之匯率變動。 Both actual and benchmark returns include foreign currency exchange difference for the month. 網上預訂哺乳室 Online Reservation of Nursing Rooms 大學女性及家庭友善政策小組分別在崇基學院、聯合書院、善衡書院及龐萬倫學生中心設立 了四所哺乳室,各哺乳室已先後於去年投入服務。由2016年3月1日起,哺乳室可於以下網址 預訂: The Task Force on Women and Family Friendly Policies of the University has set up four Nursing Rooms at Chung Chi College, United College, S.H. Ho College and Pommerenke Student Centre, which have been in use since late last year. Starting from 1 March 2016, on-line booking will be available via the following website: www.wffp.cuhk.edu.hk/nursing-room-online-booking/ 請注意:使用哺乳室必須預約。有關哺乳室及政策小組的資料,請瀏覽以下網址: Attention: The Nursing Rooms may only be used with prior booking. Information regarding the Nursing Rooms and the Task Force can be found in the following website: www.wffp.cuhk.edu.hk/ 「全球目標」公開講座 Public Lecture on the UN ‘Global Goals’ 由中大全球衞生中心及全球研究課程合辦「全球目標及你需要關注的原因」公開講座,邀請 國際培幼會(香港)總幹事蕭美娟女士講解何謂「全球目標」及其對香港的意義,並分享非牟 利機構如何改變全球貧困兒童的命運。 Co-organised by the CUHK Centre of Global Health and Global Studies Programme, a lecture entitled ‘The Global Goals and Why You Should Care about Them’ will be delivered by Ms. Kanie Siu, Chief Executive Officer of Plan International (PI) Hong Kong. Ms. Siu will introduce the UN ‘Global Goals’ and their relevance to Hong Kong, as well as to share some stories on how PI transforms the lives of impoverished children across the world. 日期 Date 2016年3月10日(星期四) 10 March 2016 (Thursday) 時間 Time 下午五時至六時 5:00 pm – 6:00 pm 地點 Venue 李兆基樓304室 Room 304, Lee Shau Kee Building 登記 Registration http://goo.gl/forms/YMvG0B42Tk 查詢 Enquiries 羅順婷小姐 Ms. Sharon Lo (Tel.: 2346 7849; email: cgh.sdg@cuhk.edu.hk ) 網址 Website www.cgh.cuhk.edu.hk/sdg 訃告 Obituary 物業管理處二級校工麥偉珍女士於2016年2月12日逝世。麥女士於2004年9月22日加入 中大服務。 Ms. Mak Wai-chun passed away on 12 February 2016. Ms. Mak joined the University on 22 September 2004 and served as Janitor II in the Estates Management Office. 文物館展覽 Art Museum Exhibition 文物館於2016年2月27日至5月22日舉辦「 瓌 瑋博達—常宗豪書法展」,精選中文系已故前 系主任常宗豪教授(1937 – 2010,1978 – 1987年在任)書法精品五十二幀,包含各種書體與形 式,部分更為首次展出。 ‘Erudition in Ink: The Calligraphy of Sheung Chun-ho’ will be held at the Art Museum from 27 Feb to 22 May 2016. The exhibition presents a critical selection of 52 pieces of the late Professor Sheung’s (1937–2010, Head of Department of Chinese from 1978 to 1987) calligraphic works in various scripts and formats, many of which are on display for the first time. 有關展覽詳情,請瀏覽以下網頁: For exhibition details, please refer to the following website: www.cuhk.edu.hk/ics/amm/index_c.htm 宣布事項 Announcements 公積金計劃投資回報成績 Investment Returns of Staff Superannuation Scheme 473 • 4.3.2016 7

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz