Newsletter No. 547/548

02 # 5 4 7 / 5 4 8 | 1 1 . 1 2 . 2 0 1 9 I n the blockage of the Tolo traffic which began in the morning of 11 November, parts of the CUHK campus, chiefly the area on Campus Circuit East near No. 2 Bridge, became the battleground between the police and black-clad protesters. Many rounds of tear gas, sponge grenades and rubber bullets were fired by the police, while the protesters hurled bricks and petrol bombs in return. Though the violent conflicts were eased by the end of the week with the retreat of both sides, campus operation and services were disrupted for another week. Chief among the salvaging efforts in the days that followed was the testing for harmful chemicals to ensure safety for all those who live and work here. CUHK Newsletter (NSL) talked to Mr. Ralph Lee (RL), Director of University Safety. 催淚氣體與燃燒彈對環境有何影響? 催淚氣體的殘餘物和相關污染物以微塵及懸 浮粒子形態擴散。故此,檢驗衝突範圍內及鄰 近區域的土壤和其它物質十分重要。我們監 察的有毒物質包括多氯聯苯、多環芳香烴、氰 化物及二噁英。大量接觸上述物質,固然有損 健康。 校方如何確保校園免受上述物質污染? 衝突過後,本處立即委託獨立兼獲認證的化 驗所ALS Technichem (HK) Pty Ltd收集泥 土、水及空氣樣本,檢測上述物質。樣本主要 取自衝突的主戰場,部分則來自較遠地區,以 供比對。泥土樣本及水辦於11月19日抽取,空 氣樣本則取於11月21至29日期間。 生命科學院的環境生化學及毒性學專家 陳竟明 教授是否也曾自行抽取樣本? 對。他在11月15日抽取的十二個泥土樣本,已 由本處轉交ALS檢驗。 化驗以甚麼方式或規格進行? 化驗以USEPA 8270/GCMS方式偵測多氯聯 苯及多環芳香烴,氰化物則以APHA 4500CN: B, C, E, I規格檢測。至於二噁英,樣本已送到 化驗所位於捷克布拉格的實驗室檢驗,規格 為USEPA 1613/HRGC-HRMS。 測試結果為何? 根據目前收到的化驗報告,水辦及泥土樣本未 見明顯的二噁英、氰化物、多氯聯苯或多環芳 香烴,同事可以安心。 校園裏的食水有無不妥? 食水乃經密封喉管輸送至校園,應不受污染。 校園裏的空氣又如何? 開闊而空氣流通的地方,理應不受影響。無論 如何,我們已於校園多處抽取樣本,很快便能 取得測試結果。 What would tear gas and fire bombs do to the environment? Residues from tear gas and associated contaminants are spread in the form of fine dusts and particulates. It is therefore imperative that we tested for the soil and other elements in and around the area where the conflicts took place. The harmful chemicals tested are Polychlorinated Biphenyls (PCBs), Polycyclic Aromatic Hydrocarbons (PAHs), Cyanide and Dioxins. Needless to say, exposure to high doses of such chemicals may prove hazardous to health. What was done to ensure our campus is safe from these materials? Immediately after the conflict was over, my office appointed an independent accredited laboratory, ALS Technichem (HK) Pty Ltd, to collect soil, water and air samples to test for the 《通訊》: 李: 《通訊》: 陸: NSL: NSL: RL: RL: 《通訊》: 陸: 《通訊》: 李: 《通訊》: 李: 《通訊》: 李: 《通訊》: 李: 《通訊》: 李: 《通訊》: 李: 萬一接觸了有害物質,會出現甚麼徵狀? 催淚氣體殘餘物會刺激黏膜,當中以眼睛及 呼吸道最為敏感。另外,部分人接觸這些物質 後或會出疹。故此,大家可留意眼部、氣管及 皮膚的狀況。 校園於11月25日恢復運作。前往保健處求診 的學生和職員有無異樣? 校內人士若懷疑因接觸有毒物質而出現病 徵,應尋求保健處或其他醫護人員協助。自11 月25日起,保健處未見出現上述徵狀的人數 有所增加。 11 月11日清晨,有黑衣示威者阻塞吐露港一帶交 通。警民主要於環迴東路近二號橋一隅交鋒。警 方發射多輪催淚彈、海綿彈及橡膠子彈,示威者 則以磚頭與汽油彈還擊。衝突於數天後平息,但校園在隨 後一星期運作與服務受阻。其後連日的修復工作中,以偵 測有毒物質為首要。《中大通訊》訪問大學安全事務處處長 李繼業 先生,一探校方如何保障在校園工作和居住的人。 《中大通訊》亦訪問了大學保健處處長 陸偉昌 醫生。 2