Bulletin Special Supplement Summer 2015

規劃校園永續發展 Sustainable Campus Development 擘畫及確立校園發展計劃 Formulation and endorsement of Campus Master Plan • 成立校園發展計劃督導委員會(2006) • 委任國際知名建築師規劃校園發展(2008) • 發表校園發展計劃的最後報告,制定校園整體規劃原則, 作 為 校園至 2021 年及其後的發展指南。(2010) • Setting up of a Steering Committee on Campus Master Planning (2006) • Appointment of a world-class architect to chart campus development (2008) • The Final Report on the University’s Campus Master Plan was released, setting out the blueprint for the sustainable development of the CUHK campus for the years up to 2021 and beyond. (2010) 環保校園屢獲嘉許 Green efforts recognized • 中大獲首屆能源效益獎(2006)。 • 中大綠色校園先後獲「2008香港環保卓越計劃」銀獎及「2009香港環保卓越計劃」金獎。 • CUHK’s green practices received Gold at Energy Efficiency Awards (2006). • The CUHK green campus was conferred the Silver and Gold Awards of the 2008 and 2009 Hong Kong Awards for Environmental Excellence, respectively. 籌募捐贈成績斐然 Engaging BroadCommunity Support 劉教授在任期間,為大學發展奔走多方,不辭勞苦,贏得社會各界廣泛支持,所籌善款超逾 三十億港元。 • 多筆大額捐贈資助成立五所新書院、推動本校歷來最大規模的學生交換計劃、成立非本 地生獎學金、增設冠名教授座席、成立李嘉誠健康科學研究所和深圳研究院等。 • 在教資會的第二至第五輪配對補助金計劃中,均能以領先同儕的籌款額獲撥最高上限, 配對撥款高達二億二千萬元至二億五千港元。 During Professor Lau’s vice-chancellorship, more than HK$3 billion was raised to support the development of the University. • Signature donations included those for the establishment of the five new Colleges, the launch of extensive student exchange programmes, the setting up of scholarships for non-local students, the increase in endowed professorships, the establishment of the Li Ka Shing Institute of Health Sciences, and the establishment of the Shenzhen Research Institute. • The University led peer institutions in soliciting donations and was able to secure the maximum matching grant of HK$200–250 million from the UGC’s Second to Fifth Matching Grant Schemes. 20 中文大學校刊 Chinese University Bulletin Special Supplement

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz