Newsletter No. 318

中大通訊 CUHK Newsletter 大學游泳池通告 University Swimming Pool Notice 大學游泳池已於2008年5月8日(星期四)上午10時30分重新開放。開放時間如下: The University Swimming Pool was re-opened on 8 May 2008 (Thursday) at 10:30 am. Daily opening hours are as follows: 逢星期一至星期四、星期六、星期日及公眾假期 Every Monday to Thursday, Saturday, Sunday and Public Holidays 第一節 1st session 10:30 am – 1:40 pm 第二節 2nd session 2:30 pm – 6:15 pm 逢星期五 Every Friday 第一節 1st session 11:30 am – 1:40 pm 第二節 2nd session 2:30 pm – 7:15 pm * 游泳池辦事處(范克廉樓一樓)於5月5日起接受游泳證申領及換領。 Issue and renewal of swimming cards commenced on 5 May 2008 at the swimming pool counter (1/F, Benjamin Franklin Centre). 大學圖書館系統暑假開放時間 University Library System Summer Opening Hours 星期一至星期五 Monday – Friday 星期六 Saturday 星期日 Sunday 大學、崇基、新亞、聯合及法律圖書館 UL/CC/NA/UC/Law Library 26.5 – 30.6.2008 9:00 am – 10:00 pm 9:00 am – 7:00 pm 1:00 pm – 7:00 pm 1.7 – 17.8.2008 9:00 am – 7:00 pm 9:00 am – 5:00 pm 閉館 Closed 18.8.2008 onwards 8:20 am – 10:00 pm 8:20 am – 7:00 pm 1:00 pm – 7:00 pm 建築學圖書館 Architecture Library 26.5 – 17.8.2008 9:00 am – 5:00 pm (星期一至四) 9:00 am – 5:45 pm (星期五) 閉館 Closed 閉館 Closed 18.8.2008 onwards 9:00 am – 9:00 pm 9:00 am – 5:00 pm 閉館 Closed 醫學圖書館 Medical Library 26.5 – 29.6.2008 9:00 am – 6:00 pm 9:00 am – 5:00 pm 閉館 Closed 30.6 – 27.7.2008 8:30 am – 7:00 pm 9:00 am – 5:00 pm 閉館 Closed 28.7.2008 onwards 8:30 am – 9:00 pm 9:00 am – 5:00 pm 閉館 Closed 大學圖書館系統將於下列公眾假期閉館: The University Library System will be closed on the following holidays: 9.6.2008 端午節翌日 Day after Tuen Ng Festival 1.7.2008 香港特別行政區成立紀念日 HKSAR Establishment Day * 有關法律資源中心在此期間之開放時間,請查閱法律圖書館網頁。 Please refer to the Law Library homepage for LRC's opening hours during this period. 新任講座教授 Professorial Appointment 大學委任趙振開教授(北島)為人文學科講座教授,由 2008年5月2日起生效。 趙教授曾在歐美多所大學任教及出任駐校作家,其詩 歌、小說、散文等作品已翻譯成30種語言。趙教授獲頒 多項國際文學獎和榮譽,包括摩洛哥阿格那國際詩歌節 詩歌獎、古根海姆獎、瑞典筆會圖霍夫斯基獎,以及德 國讓內特 ・ 斯考肯文學獎等。他曾於2006年任中大訪問 學人。 Prof. Zhao Zhenkai (Bei Dao) has been appointed Professor of Humanities with effect from 2 May 2008. Prof. Zhao has taught and worked as writer-in-residence in various institutions in the US and Europe. His poetry, novels and prose have been translated into 30 languages. Prof. Zhao has received numerous honours including the International Poetry Argana Award from the House of Poetry in Morocco; the Guggenheim Fellowship; the Tucholsky Prize from Swedish PEN; and the Jeanette Schocken Literary Prize— Bremerhaven, Germany. He was a visiting scholar of CUHK in 2006. 《高行健藝術節》─ 舞台劇世界首演《山海經傳》 Gao Xingjian Arts Festival: World Premiere Of Mountains and Seas 《山海經傳》是高行健為梳理中國神話系統、恢復遠古的率真情懷之作。透過 「后羿射日」、「炎黃之戰」和「大禹治水」三個神話,觀衆得窺中國文化原 型,同時接收到現代主題訊息。是次為足本世界首演,演出前45分鐘設有市集, 持票人士可免費進場。 《高行健藝術節》由香港中文大學與法國駐香港及澳門總領事館聯合主辦,活動 內容詳見 www.gxjartsfest2008.com 及 www.hkticketing.com , 或致電2609 7855。 Mr. Gao Xingjian’s intention of writing Of Mountains and Seas is to set the genre in order and to restore the innocence and purity in Chinese mythology. The three main stories in the play are ‘Yi the Archer’, ‘The War between Yan Di and Huang Di’ and ‘Yu the Great’. Through them, the audience is allowed a glimpse of Chinese cultural archetypes imbued with modern messages. Due to the play’s complexity, Of Mountains and Seas has not been staged before. A carnival, free for ticket holders to the show, will be held 45 minutes before the performance. The Gao Xingjian Arts Festival is co-presented by the CUHK and the Consulate General of France in Hong Kong and Macau. Please visit www.gxjartsfest2008.com and www.hkticketing.com or call 2609 7855 for details. 日期 Date 5月30日至6月1日 30 May–1 June 時間 Time 晚上七時四十五分 7:45 pm 地點 Venue 新亞書院圓形廣場 New Asia Amphitheatre, NA 語言 Language 粵語 Cantonese 票價 Ticket Price $280 Prof. Chu Ka-hou, director of Simon F.S. Li Marine Science Laboratory, has been appointed by the Secretary for Food and Health as a member of the Marine Fish Scholarship Fund Advisory Committee for two years from 1 April 2008. Prof. Sung Yun-wing, chairman of the Department of Economics, has been appointed as the chairman of the Hong Kong Committee for Pacific Economic Co-operation (HKCPEC) for two years from 1 April 2008. Miss Mak Hoi-shanAnson, instructor in the Department of Cultural and Religious Studies, has been appointed by the 13th Hong Kong Independent Short Film & Video Awards (IFVA) as a member of the jury panel of open category from 15 March to 23 March 2008. • • • Prof. Xu Yangsheng, Professor of Automation and Computer-aided Engineering, has been appointed as advisor, the Decision and Advisory Committee, Shenzhen Municipal Government. Mr. Ho Hing-kay Oscar, professional consultant in the Department of Cultural and Religious Studies, has been appointed as an international committee member in the search for an artistic director for ‘Documenta 13’, one of the world’s most important and highly-acclaimed exhibitions of contemporary art in Germany. Information in this section is provided by the Communications and Public Relations Office. • •

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz